Back to all jobs
U

AI Translator

Unison Group

Kuala LumpurOn-site1w ago
Employment
Full-time

About the role

Role Overview

  • Four AI Translator are required — one per market — to bridge the gap between technical AI delivery and local business stakeholders. Each specialist is the in-market glue: translating AI outputs and UX content into the local language, managing project coordination tasks, facilitating stakeholder communication, and ensuring the chatbot serves its local users with cultural accuracy. A background combining project coordination with linguistic skills and basic AI literacy is essential.

Core Responsibilities

  • Translate and localise all chatbot-facing content for the assigned market: agent responses, fallback messages, button labels, onboarding copy, and help text — ensuring cultural appropriateness beyond literal translation.
  • Work directly with AI Engineers to review prompt outputs in the local language, flag quality issues, and iterate on wording until responses meet local user expectations.
  • Maintain the market-specific content repository: approved utterances, translated FAQ pairs, entity lists (product names, location names, dates), and conversation design documents.
  • Coordinate the market sprint plan in close partnership with the AI Lead: track deliverables in project management tools Jira
  • Facilitate local stakeholder workshops and UAT sessions — gathering feedback in the local language and synthesising it into clear, actionable requirements for the engineering team.
  • Support QA activities by performing local language testing of chatbot flows, documenting defects, and verifying fixes in the target language.
  • Serve as the cultural consultant for the team — proactively advising on local communication norms, sensitivities, and regulatory language requirements.
  • Assist in creating local training data: validating annotated utterances, reviewing NLU training sets, and approving test conversation scripts.

Requirements

  • Native in the assigned market language (Thai, Bahasa Indonesia, Bahasa Malau or Chinese — one per role); full professional proficiency in English.
  • 3+ years in project coordination and localisation, or business analyst role — within a technology or digital transformation context.
  • Demonstrated experience translating or localising digital product content; exposure to chatbot or conversational UX content is highly valued.
  • Basic AI literacy: comfortable reviewing chatbot outputs, understanding what a prompt is, and working alongside engineers without deep technical knowledge.
  • Organised, detail-oriented, and able to manage multiple workstreams simultaneously without sacrificing quality.
  • Resilient in ambiguous, fast-moving project environments; proactive in raising concerns rather than waiting to be asked.

747,000+ hidden jobs like this

Unison Group and thousands of companies post here first — often days before LinkedIn or Indeed. Your first 5 applications are free; go Pro to apply without limits.

Everything Pro unlocks:

  • Unlimited applications — free stops at 5
  • Track every application in one place
  • Apply straight to the source, one click
  • Save & organize roles you love
  • Roles pulled from company boards before the big sites

Weekly

$9.99
$4.99/week

For an active search. Cancel anytime.

Most popular

Monthly

$24.99
$12.99/month

The smart pick. Save 35% vs weekly.

Lifetime

$99
$49.99once

Pay once. Every future feature, forever.